
The woods used in its construction were: spruce, ebony (mirror | back and pegs), Indian rosewood (pegbox), Walnut tree (box), cedar (neck), Pear tree (bridge and rose) and parchment (rose). Strings and frets made of gut.
For me it's a dream to have received this instrument, for which most of my favorite songs of the Renaissance were composed. For those who learned and played them in a 8-orders Hans Frei lute, they seem much easier to play now in this instrument of thinner neck and only 6 orders. (More photos below)
(português)
Finalmente recebi a minha nova vihuela. Foi construída por um luthier francês que me fez um preço de amigo, e por isso, me pediu para não revelar o seu nome por enquanto. As decorações são inspiradas pela gravura de capa do livro “El Maestro” de Luys de Milán, 1535.
As madeiras usadas na sua construção foram: Abeto, ébano (espelho e cravelhas), jacarandá indiano (cravelheira), Nogueira (caixa), cedro (braço), Pereira (cavalete e rosa) e pergaminho (rosa). Cordas e trastes feitos de tripa.
Para mim é um sonho ter recebido este instrumento, para o qual a maioria das minhas músicas preferidas do Renascimento foram concebidas. Para quem as aprendeu e tocou num alaúde Hans Frei de 8 ordens, agora elas parecem bem mais fáceis de tocar neste instrumento de braço mais fino e de somente 6 ordens. (Mais fotos abaixo)



Muitos parabéns por teres recebido a vihuela com que sonhavas e que, de facto, é um bonito instrumento.
ReplyDeleteDesejo-te muitas felicidades pessoais e artísticas com este teu novo brinquedo.
Eu estou procurando alguém que faça vihuelas aqui no Brasil, você conhece algum luthier que faça?! Ou será que os europeus, mesmo...
ReplyDeleteAbraço!